Один кофе и один булочка

Графоманство

У меня новый ученик. Взрослый, спокойный человек «кавказской национальности». Нашел меня через Интернет, я преподаю ему «русский как иностранный». На моё бодрое «На что жалуетесь?» он довольно эмоционально объяснил, что надоело, когда над ним смеются. Не над ним, конечно, Боже упаси, а над тем, как он говорит. «Катерина Александровна, скажите, один кофе и один булочка – это анекдот такой?» Искренняя обида в чудесных, совершенно детских глазах.

Он из Баку, в Москве живет уже восемь лет, на совершенно законных основаниях. Занят в семейном бизнесе, хорошо образован профессионально. Я была несколько удивлена, мягко скажем, невысоким уровнем его русской речи. Мне казалось, что за восемь лет можно выучить любой язык в любом объёме. Гоша объясняет: «На работе общаемся только на своём языке, дома тоже, друзья – только из наших». А тут дети стали подрастать, маленькую в садик вести надо? с воспитательницей разговаривать надо? стихи с сыночком учить надо? А он стесняется спросить, поела ли малышка как следует, когда родительское собрание, и так далее.

Он очень старается, мой ученик. Я бы хотела, чтобы на его рвение посмотрели лоботрясы из 7 «Б» и ироничные снобы из 9-го. На каждый урок он приносит маленькую записочку, где записаны вопросы и трудные случаи, чтобы обсудить. Мы занимаемся по чудесным сказочным учебникам Татьяны Рик («сказочные» в смысле «сказки о русском языке»), Я объясняю ему национальные поговорки типа «стряхивать лапшу с ушей», мы разучиваем скороговорки и детские потешки. Он немного стесняется своего ученичества, и даже скрывает сам факт занятий от жены и друзей, но очень хочет говорить правильно.

Я преподаю русский язык уже пятнадцать лет, но до сих пор и не подозревала, что он такой сложный и необъяснимый. Даже с британскими студентами было проще: все-таки, это были филологи. Они, по крайней мере, понимали слова «части речи», «состав слова». А как, позвольте спросить, объяснять правописание окончаний существительных в предложном падеже, если человек не понимает ни что такое «существительное», ни «окончание», ни, тем более, «падеж»?

Самая беда у нас с родом. Дело в том, что в тюркских языках (к которым относится родной Гошин) категория рода вообще отсутствует. То есть нельзя определить, какого рода СЛОВО. Отсюда и проблема «кофе и булочки». «Скатэрт – женский? – удивленно крутит головой порядком ошарашенный ученик. – Пачиму? Патамушта жэнщин использует?»

Он честно пытается анализировать материал, но русские не сдаются. На десять «законопослушных» слов обязательно найдётся одиннадцатое, не подчиняющееся правилам. Гоша сердится и требует объяснений. К концу второго часа я уже совершенно выжата и прошу пощады: «Это так потому, что так сложилось». Этому Гоша верит, ведь и в жизни всё так же.

Он заставляет меня выдумывать новые формы работы, объяснять одно и то же пятью разными способами. После него работа в хорошем гуманитарном классе – просто отдых. А после последнего урока он вообще заявил, что хочет, чтобы я его ещё и английскому поучила. Пожалейте меня, бедную.

1 сентября, 2000
Демина Катерина Александровна
Демина Катерина Александровна
психолог-консультант, специалист по детской психологии, работаю со взрослыми и детьми
Образование

Московский Государственный Педагогический Институт им. Ленина, факультет русского языка и литературы.

Институт Практической Психологии и Психоанализа (ИППиП),

Базовая специализация: «психолог-консультант». Дипломная работа: «Особенности адаптации приемных детей в мультикультурных семьях».

Мастерская Ирины Млодик.

Специализация: «Детская психотерапия».

Мастерские и курсы по детской и экзистенциальной терапии.

Курс "Терапия пограничного расстройства личности, сфокусированная на переносе",

Отто Кернберг-Фрэнк Йоманс, 2017-2018г.

Консультации

Очные консультации

Кабинет психолога в Митино

Приемные дни – вторник, четверг, воскресенье (по специальной договоренности)

Психологический центр Sunrise

приемные дни: понедельник

6000 рублей за 50 минут.

Онлайн консультация (skype, zoom, Facebook messenger)

Для того, чтобы получить консультацию, необходимо связаться со мной по электронной почте.

Запись на прием

Так как мое расписание очень плотное, я предлагаю вам следующий алгоритм:

  • вы пишете мне письмо, в котором излагаете суть проблемы и ваш запрос (что вы хотите получить в качестве результата нашей с вами работы);
  • я нахожу для вас время для первой встречи, мы его согласовываем;
  • вы оплачиваете первый прием (переводом на карту или как-то еще, обсуждаемо), после чего мы встречаемся.
Контакты
Subscribe to Сбор новостей